RMMT ERASMUS+ KA202 projektā

12345

 

 

 

        Laika posmā no 4.-17.11.2018. Perugio (Itālija), notika ERASMUS+ KA202 projekta European Atelier of Crafts Cr.E.Ate 2017-1-IT02-KA202-006088 dalībvalstu tikšanās un iepriekš izstrādātā pilotmodeļa testēšana un pārbaudīšana praksē.
        Šo divu nedēļu laikā notika praksē balstīta mācīšanās un jauniešu personiskā un profesionālā pilnveide. Mūsu skolas audzēkņi devās uz savām specialitātēm pietuvinātiem Itālijas uzņēmumiem Umbrijas reģionā, pilsētas Perugia apkaimē. Pirms došanās uz prakses vietām visi iesaistītie ( skolēni-pedagogi-uzņēmumi) aizpildīja trīspusēju novērtējumu par katra audzēkņa spējām profesionālajā darbībā, teorētiskajās zināšanās un trasversālajās prasmēs. Audzēkņu novērojumi tika veikti visas prakses garumā un pēc tās. Šie dati tiks apkopoti un izmantoti,  lai vērtētu šī pilotmodeļa lietderīgumu un tā tālākās pielietošanas iespējas.


        Paralēli praksei uzņēmumos, RMMT audzēkņi kopā ar citu dalībskolu izglītojamajiem veica grupu darbus, iepazina citu valstu kultūru, socializējās un ieguva jaunus draugus citviet Eiropā. RMMT delegācija kopīgi apmeklēja kultūrvēsturiskās nozīmes objektus Romā, Florencē, Perugia un Asīzē.
Šajā tikšanās reizē no katras partnerorganizācijas uz Itāliju devās 12 audzēkņi un 3 pedagogi. RMMT audzēkņus pārstāvēja: Jeļizaveta Rebezova (MW31) un Krišjānis Krūmiņs (MW21),Laura Šapale(TA31) un Ērika Eila Isangulova(TA31), Eduards Dakša (MA21), Dzintars Roze (MA31), Eva Luīze Zvejniece (MA21), Roberts Putilovskis ( MA31), Marta Terehova(MF22) un Toms Vildžūns(MF21), kā arī Viktorija Liepiņa (TK41) un Sindija Elste(TK41). Mediju mākslas nodaļas pedagogi Kristīne Uzbeka un Rolands Bošs, kā arī Tekstila un apģērbu dizaina nodaļas skolotāja Dace Puga pavadīja jauniešus šajā projektā.
Projekta norisi un rezultātus var aplūkot oficiālajā projekta mājas lapā : http://www.atelierofcrafts.com/


Projekts tiek finansēts ar Eiropas Komisijas atbalstu.

 

RMMT audzēkņi dalās savos iespaidos:


        Projekta mērķis bija pilnveidot savas teorētiskās, praktiskās un sirds prasmes. Lai pilnveidotu šīs prasmes, es apmeklēju prakses vietu, cītīgi strādāju un centos iegūt jaunas zināšanas. Staigājot pa Perugia pilsētu un citām Itālijas pilsētām, es papildināju savas teorētiskās zināšanas, uzzinot daudz ko jaunu par arhitektūru un Itālijas vēsturi. Lai attīstītu un uzlabotu savas sirds prasmes, es runāju ar citu valstu pārstāvjiem no projekta, interesējos par viņu kultūru un vienkārši centos būt atvērta visam un pret visiem. Viennozīmīgi šis projekts man ir devis iespēju daudz vairāk atvērties cilvēkiem un, protams, iepazīt citas kultūras un tās pārstāvjus. Trakākais piedzīvojums šī projekta laikā bija mūsu “mediju grupiņas” skrējiens pa lietu līdz Vanikānam. Pasakainas emocijas un kārtējo reizi pierādījums tam, cik saliedēti varam būt.


Marta Terehova MF22


        Manuprāt, man Itālijā pavadītais laiks bija piedzīvojumiem pilns, kā arī es ieguvu jaunas prasmes un nekādīgi neaizvietojamu pieredzi. Es šajā laika posmā apmeklēju vietējo uzņēmumu “Promovideo”, kas piedāvā dažādus multimediju risinājumus. Aktīvi komunicēju ar jaukajiem un atvērtajiem uzņēmuma darbiniekiem, kas labprāt dalījās savās zināšanās, kā arī uzdeva pa kādam darbiņam.
Mums ir vislabākie skolotāji, un dzīves skolu mēs visi mācījāmies kopā, gan caur jaunas kultūras un apstākļu iepazīšanas, gan arī savstarpēji.


Krišjānis Krūmiņš MW21

 

        Projekta laikā es pieredzi guvu Umbrijas Nacionālajā Muzejā. Tur biju klientu apkalpošanas speciāliste, pārdevu biļetes, runāju ar tūristiem, palīdzēju organizēt darbu muzeja veikalā. Tā bija laba pieredze runāt ar tūristu grupām un veidot komunikāciju.


Sindija Elste TK41


        Brīvajā laikā es devos pastaigās pa Perudžu, kā arī biju trīs dienas pēc kārtas Asīzē. Man tiešām no visām pilsētām patika visvairāk Asīze, tad Perudža un pēdējās vietas ieņem Roma un Florence. Asīzē bija tāda sajūta, ka tur nav lieku cilvēku, neskatoties, ka tur ir gan mūki un mūķenes un dažādu rasu tūristi, tur bija dvēseles miera sajūta.
Naudu iztērēju restorānos lielu, bet paēdusi, biju maz. Tomēr tā arī bija pieredze, kad saproti, ka japāņu nūdeles garšo labāk, nekā pasta ar tomātu vai pesto mērci. Atgriežoties Latvijā, es sapratu, cik labi mums ir ceļi un sabiedriskais transports, un autovadītāji, cik labi mums ir veikalu darba laiki un dienas kārtība kopumā. Tikai cilvēku sejas ir daudzreiz noskumušākas nekā Itālijā.


Laura Šapale TA31


        Varu teikt, ka šī projekta laikā pilnveidoju savas prasmes darba plānošanā (darba ritma) un sadarbībā ar kolēģiem (komunikācijas prasmes). Es uzlaboju savas filmēšanas un fotografēšanas prasmes, izpētes vietu un studijas apgaismojuma iestatījumus.


Roberts Putilovskis MA31


        Pirmās dienas bija ļoti piepildītas, mēs mēģinājām apskatīt visu cik vien varējām. Man patika, ka jau no sākuma jau bija noorganizēts mūsu dienas plāns tā, lai mums būtu ļoti interesanti.
Skatoties uz skolotājiem, es arī gribēju strādāt uz maksimumu, jo es pārstāvēju mūsu tehnikumu un valsti un gribējās pierādīt, ka es dabūju iespēju aizbraukt uz projektu ne bez iemesla.


Jeļizaveta Rebezova MW31


        Mēs ar vilcienu devāmies uz Perudžu un apmetāmies viesnīcā kalna galā. Tur bija iespaidīgs skats, kādu vēl nebiju redzējusi. Kalni, pilsētiņa dzeltenīgos toņos un jaukā atmosfēra mani iepriecināja
Prakses pirmajā dienā mēs riņķojām ar mini metro un vērojām video filmēšanu, kā arī bijām fona cilvēki. Tā diena bija fantastiska.
Kopumā es šajā projektā ieguvu jaunas atziņas par sevi un citiem, kā arī vairāk skolasbiedrus ar ko sasveicināties gaitenī. Un, protams, pilnveidoju savas zināšanas dzīvei. Un es ieguvu vēlmi atgriezties Itālijā vēl kādu reizi.


Eva Luīze Zvejniece MA21


        Pirmajās divās dienās mums sniedza informāciju par visu mobilitāti un par prakses vietām. Vienā no naktīm atklājām, ka hosteļa istabiņās ir “kukaračas’ un mūsu grupu ļoti operatīvi mobilizēja uz iepriekšējo hosteli, kur arī palikām dzīvot abas nedēļas. Tāpēc uzskatu, ka šādās mobilitātēs ir jādodas līdzi pedagogiem, jo viņi ir dzīves pieredzējuši un spēj operatīvi rīkoties dažādās situācijās.
Vakarus pavadījām hostelī kopā ar Spāņu un Poļu grupām. Visvairāk sadraudzējāmies ar poļiem, jo spāņi likās ļoti skaļi, lai arī bija jauki cilvēki.
Kopumā man šī mobilitāte ļoti patika un esmu pateicīga, ka varēju tajā doties. Guvu jaunas iemaņas komunikācijā, pārvarēju valodas barjeras un guvu jaunus draugus no citām un savas valsts. Abas divas nedēļas bija piedzīvojumiem un emocijām pilnas. Kā arī vienmēr atmiņā paliks spāņu grupas dažu puišu teiktais ‘’Don’t worry, be happy. And be careful’’ Es uzskatu, ka šī frāze savā ziņā ļoti attiecas uz visu braucienu.


Viktorija Liepiņa TK41


        Es uzzināju par to, kā strādāt video veidošanas uzņēmumā. Par to, kā sākās uzņēmums un kā veidojas tā izaugsme. Mēs iemācījāmies, kā veidot mūzikas video, kā izmantot gaismu, kā arī to ko un kā nevajadzētu darīt.


Dzintars Roze MA31


        Divas nedēļas, ko pavadījām Itālijā bija pilnas ar ekskursijām- uz Romu, uz Florenci, uz Asīzi un galvenokārt uz Perudžu, kur notika pieredzes iegūšana. Pa divām nedēļām spējām ieraudzīt savām acīm to, ko mums māca skolā vairāku gadu garumā- pasaulslavenus mākslas darbus un arhitektūru, unikālas ainavas, kas Latvijā nav sastopamas, vietējo kultūru un arī teorētiski pašu galveno projekta mērķi-reālu darba pieredzi ar dedlainiem.  Ekskursijas būtu bijušas īsti kultūras un mākslas vēstures skolotāju sapņi, jo pavadītajā laikā mēs apciemojām Asīzes Franciska Katedrāle, Vatikānu, Romas Kolizeju, Vekio pili un daudz ko citu.
Labi, ka līdzi bija savā ziņā personīgās stresa bumbiņas- skolotāji. Nav viegli ceļot lielā barā, kad iesaisties lielā projektā, tāpēc labi, ka līdzi bija skolotāji, kas rada vienotu valodu, saliedētu domāšanu un mierīgu atmosfēru, lai vai kur atrodies.


Toms Vildžūns MF21


        Bija jautri strādāt ar cilvēkiem no citām valstīm un veidot starptautisku draudzību. Puiši no Penumbria studijas mums daudz pastāstīja par dzīvi Itālijā un parādīja mums savas iecienītākās darba/atpūtas un maltītes vietas.


Eduards Dakša MA21


        Pastaigājoties pa pilsētu, nepalaižam iespēju nogaršot itāļu saldējumi-gelato un tas ir debešķīgi gards. Saldējumu bijām gatavi ēst katru dienu un pat vairākas reizes, daži no mums tā arī darīja turpmākās dienas, pavadot Italijā.
Ierodoties Perudžā, mani pārsteidz Itālijas daba, jo tik daudz augu, koku, krūmu un kalnaino virsotņu nebiju gaidījusi redzēt, kā arī Romā ceļi bija gludi, bet Perudžā ir tikai divas iespējas- iet uz augšu vai uz leju, citas izvēles nepastāv.
Es ar kursa biedreni, saņēmām praksi “Galassia” uzņēmumā, kura nosaukums ir “Pashmere”, galvenokārt viņi darbojas ar kašmiru, ar adījumiem, adījumu rakstiem, viņiem raksturīgi parasti sieviešu un vīriešu apģērbu komplekti.
Vispār šī mobilitāte mani motivēja un stiprināja gan morāli, gan fiziski. Grūti būtu iedomāties šo mobilitāti izvēršoties kaut kā citādāk, esmu pateicīga, ka biju daļa no sī projekta, kas mani mainīja.


Ērika Eila Isangulova TA31